Тяжелые дни завоевателя мира
Пролог
Большой зал в готическом стиле. Темные каменные стены, узкие окна-бойницы, электрическая люстра под потолком. На стене плакат "А ты записался в Миллениум?"
Посреди зала стол темного дерева. За столом сидят Рип Ван Винкль, СИХ, Шредингер, Капитан и Братья Валентайн. Во главе стола сидит Майор Криг. Стол пуст.
Майор: Итак, доблестные зольдатен! Я разработал план столь дьявольски гениальный, что изобретение вируса Эбола по сравнению с ним подарок человечеству!
Ян: Типа, чувак, а че за ботва вирус эбола?
Майор: Призывник Валентайн, заткнитесь! Итак, мой план. Он настолько ужасен, что даже вам не нужно его знать. Все что вам нужно знать, это то, что вам нужно привезти мне одного страуса и одного пингвина. Страуса из Австралии, а пингвина из Антарктики.
Люк: Осмелюсь прервать ваше, без всяких сомнений, разумнейшее требование, и вопросить, по какому, непременно, весьма мудрому, поводу вам понадобились эти в высшей степени экстравагант…
СИХ ударяет Люка по затылку, и тот отключается.
Майор: Спасибо, лейтенант. Итак, вы разделяетесь на две группы. Одна в составе Капитана и братьев отправляется в Арктику за пингвином. Другая, состоящая из старшего лейтенанта Рип, CIH'a и Шредингера отправляется в Австралию. Вопросы есть?
Капитан: А гм… на чем мы полетим?
Майор: Глупый вопрос, Капитан. Конечно, на дирижаблях.
Капитан: *грустным голосом* А может, все-таки на самолете там, или на вертолете? На дирижабле только до соседнего города шесть часов лететь…
Майор: Отставить разговорчики! За аппаратами легче воздуха будущее! Мне еще сам фюрер говорил.
Ян: Типа да, это не понтово там для пацанов реальных на самолетах летать. По типу, так даже лохи могут. А на дирижоплях в натуре чисто круто.
Капитан вырубает Яна ударом в сонную артерию.
Майор: Спасибо, Капитан. Больше вопросов нет? Всем разойтись и приступить к выполнению приказа! Быть здесь не менее чем через день с выполненной миссией!
CИХ: Майор, у меня вопрос.
Майор: Да, лейтенант.
CИХ: А кормить нас сегодня не будут?
Майор: Это не вопрос! То есть, это не тот вопрос! Вы прямо как я не знаю! Разойтись!
Все угрюмо вылезают из-за стола. Капитан тащит за шкирку посапывающих братцев.
Глава 1
Поместье Хеллсингов. Подвал Алукарда. Тот смотрит допотопный телевизор, вделанный в стену подвала. Вампир весел.
Алукард: Во блин, наснимали про нас! Я в метро со священником не дрался! И после серий какой-то бред квадратный…
В подвал входит Виктория Серас. Алукард переводит взгляд на нее.
Алукард: Представляешь полицейская, у нас Бернадотте никогда не служил! А служил Фергюсон - старый такой мужик, с усами. Забавно, правда?
Серас: Маста, вы опять напились прошлогодней крови и смотрите мультики?
Алукард: *нахмурившись* А тебе какое дело? Ну-ка, полицейская, выйти за дверь и триста отжиманий!
Серас: Слушаюсь, маста!
Виктория выбегает из комнаты. Алукард весело смотрит на экран, насвистывая "Шубидубиду, шубидубиду-туду…"
Тут в комнату входит Вальтер.
Вальтер: Аркардо-сама, я принес вам новое оружие.
Алукард: Правда? Восхитительно! Покажите.
Вальтер: С удовольствием.
Дает Алукарду здоровый черный пистолет.
Вальтер: Сделан на заказ. Человек не сможет использовать такое оружие. Вес - 16 килограмм, в длину 39 сантиметров, 6 патронов в обойме.
Алукард: Затвор?
Вальтер: Из особого золотого сплава.
Алукард: Порох?
Вальтер: Формула фирмы "Македониум".
Алукард: Патроны?
Вальтер: 13 миллиметровые разрывные, с начинкой из амальгамы.
Алукард: Вальтер.… Это же мой Шакал! Вы сделали его мне уже полгода назад!
Вальтер: Правда? Что-то я не припомню.
Алукард: Разумеется, вам уже за 80! Идите нафиг из моей комнаты!
* * *
Ватикан. Небольшая церковь. Внутри стоят Максвелл и Отец Александр Андерсон.
Максвелл: Андерсон, ты должен это сделать. Иначе, какой ты святой отец? Это вовсе не так страшно. Кто-нибудь заходит, просит благословения, рассказывает о своей нелегкой жизни, ты его благословляешь. Он уходит. Чего тут сложного?
Андерсон: Энрико, это издевательство! Зачем мне все это надо? Я паладин! Я очищаю мир своим мечом! Я посланник Бога!
Максвелл: Да, да, разумеется. Я все это уже слышал. Но пока ты не проведешь ритуал исповеди и не отпустишь кому-нибудь грехи, ты будешь ненастоящим священником.
Андерсон: *ворчит.* Ну ладно, Энрико, но только один раз! Ибо это просто глупо!
Заходит в кабинку для исповедей с входа для священников. Максвелл удовлетворенно кивает головой и выходит из церкви. Проходит некоторое время, церковь заполняется народом. Люди сидят на скамьях и слушают проповедь. Один человек заходит в кабинку для исповеди.
Мужчина: Святой отец, простите меня, я грешен.
Андерсон: Ну и молодец. В смысле, покайся, и все будет тип-топ.
Мужчина: Я хочу, чтоб вы отпустили мои грехи… Дело в том, что я украл деньги на своей работе…
Андерсон: Да, сын мой, серьезный грех. Ибо сказано - "не укради"…
Мужчина: Это еще не все, святой отец. Меня видел один мой сослуживец, и после работы пришел ко мне пробудить мою совесть. Я жестоко избил его, и сказал, что подожгу его дом, если он кому-нибудь расскажет.
Андерсон: Да, приятель, порядочно ты нагрешил…
Мужчина: Подождите, это еще не конец. На радостях я пошел и спустил все деньги в подпольном клубе "Развлекись у извращенца Джо".
Андерсон: ~_~
Мужчина: И я очень сильно выпил, и мне стало казаться, что мой сотрудник меня выдаст, и я пошел к его дому, подпер дверь и поджег дом.
Андерсон: o_0
Мужчина: А потом я пришел домой, и моя теща сказала мне, что видела, как я избил соседа. Тогда я задушил её бельевой веревкой…
Андерсон: ()_()
Мужчина: И выкинул её тело в реку. Мне так стыдно, святой отец…
Андерсон: Да я.… Да я тебя… ААА!!!!
Слышен хруст, будто Андерсон прорубает среднюю стенку исповедальни. Из стены вылезает штык. Мужчина с воплем выбегает из кабинки и бежит к выходу из церкви. Там он останавливается и говорит.
Мужчина: Святой отец, значит, вы не благословите меня?
От будки летят щепки, она раскачивается и резонирует злобным рыкам Александра. Мужчина с визгом выбегает из церкви.
* * *
Арктика. Собачий холод, Капитан с братьями Валентайн в шубах. Вместе с ними бригада упырей. Капитан стоит на ледяном торосе, смотрит вдаль. Сзади подходят Валентайны.
Люк: Товарищ командующий, с превеликой честью заявляю, что черно-белые животные, коих по обыкновению называют пингвинами…
Капитан: Короче!!!
Ян: Гы-гы. Он типа фонарит, что мы, чиста, поймали перца.
Капитан: Ну что за ерунда! Какого перца?
Люк: Если вы спрашиваете о размерно-весовой категории, а так же о вкусовых качествах объекта, то….
Капитан: Заткнись Люк!!!
Ян: Гы-гы. Пингвина мы поймали, я говорю. А никто не втирает.
Капитан: Поймали? Отлично! Пакуйте его и тащите в дирижабль. Мы возвращаемся.
Люк: Что ж, учитывая ряд факторов, я могу заявить, что данное решение является наиболее…
Ян: Гы-гы. Точняк, кантуем отсюда, а то отморозил я себе всю фигню. Я еще тогда вякнул…Голоса постепенно затихают, по мере отдаления братьев.
Глава 2
Особняк Хеллсингов, третий этаж. Это комната совещаний. В комнате сидят рыцари круглого стола и смотрят футбол по огромному плазменному телевизору. Входит Интегра Вингейтс Хеллсинг.
Интегра: Добрый день, уважаемые рыцари круглого стола. Итак, у нас есть следующие новости…
Рыцарь: Как вы думаете, Хеллсинг, Бекхем забьет?
Интегра: Что, простите?
Рыцарь: Я спрашиваю, Девид Бекхем забьет мяч, по-вашему?
Интегра: Ээээ… Я не знаю, уважаемый рыцарь…
Рыцарь: Тогда заткнитесь и не мешайте нам.
Интегра некоторое время сидит тихо, затем встает и выключает телевизор. Тут же на неё обрушивается гора криков и упреков, наподобие "Интегра Хеллиннг, что вы делаете!", "Ваш отец никогда себе этого не позволял!" и "Неужели вы не понимаете, что вы прерываете!" Интегра вздыхает, включает телевизор и тихонько садится за стол. Рыцари шумно обсуждают матч.
Рыцарь: Интегра, принесите нам пива.
Интегра: Что, простите?
Рыцарь: Принесите пивка, говорю
Интегра: АЛУКАРД!!!Из стены выходит Алукард. Все рыцари в столбняке.
Алукард: Слушаю, маста.
Интегра: Съесть телевизор!
Алукард улыбается, затем подходит к телевизору и начинает его с хрустом жевать.
Интегра: Итак, уважаемые рыцари, ВСЕ НАХРЕН СЛУШАЮТ МЕНЯ!!! *бьет кулаком по столу.* У нашей организации не хватает средств, патроны дорогие, Вальтер за каждое свое именное оружие знаете, сколько денег берет? Много, и только в долларах! Говорит, на старость! Где обещанное повышение бюджета? Мы тут, мать вашу, что делаем, экскурсии устраиваем?!
Рыцарь: Ллладно… Мы увеличим вам бюджет в 1,2 раза …
Интегра: АЛУКАРД!!!
Рыцарь: ААА! В 2 раза!!!
Интегра: АЛУКАРД!!!
Рыцарь: В четыре!!!
Интегра: АЛУ!!… В четыре? Что ж, нормально… Вы свободны…
Рыцари уныло встают и тащатся к выходу. У дверей один из них поворачивается.
Рыцарь: Сэр Хеллсинг?
Интегра: Да?
Рыцарь: Так пива не будет?
* * *
Ватикан. Небольшая улочка с пешеходным переходом. По дороге со средней периодичностью проносятся скоростные машины. Дорогу собирается переходить симпатичная монахиня в очках. Это Юмико. Рядом с ней стоит мальчик лет 7-8 и плачет.
Юмико: Мальчик, что с тобой? Тебя кто-то обидел?
Мальчик: ААА!!! Тетя, я боюсь перейти дорогууууу!!!!
Юмико: Ну не плачь, я тебя переведу. Держись за руку.
Мальчик хватает Юмико за руку, и они вместе переходят дорогу. На другой стороне мальчик говорит
Мальчик: Тетя, вы глупая! Я вам жвачку сзади приклеил, а вы и не заметили!
Мальчик начинает глупо хихикать. Монахиня некоторое время смотрит на него, затем снимает очки и чепец. На мальчика смотрит уже Юми. Она берет его за шкирку и приподнимает над землей.
Юми: Да ты что, $^%#, совсем что ли ?%;;"№ ? Я тебе сейчас #%@@ ^*!# ($@) и &*^%$!!! А ну &*% отсюда!
Мальчик с воем уносится. Юми фыркает и идет в здание 13 отдела.Тем временем, неподалеку появляется Хайнкель. Она одета в брюки и мужскую куртку. Сейчас она курит и собирается купить газету. Газетчик стар, подслеповат и без очков.
Хайнкель: Мне, пожалуйста, "Ватиканский час".
Газетчик: Одну минуточку, молодой человек.
Хайнкель: Я не молодой человек.
Газетчик: А какой, старый что ли?
Хайнкель: *сквозь зубы.* Нет.
Газетчик: Хе-хе. Ну, тогда, не человек что ли? Так не бывает, уж поверь мне, парень.
Хайнкель: Я НЕ ПАРЕНЬ!
Газетчик: А выглядишь как парень… Ты из этих, которые "цветные", что ли?
Хайнкель: ГРРР!!!
Хайнкель прыгает на газетчика, валит его на землю и начинает душить. Через некоторое время, успокоившись, берет "Ватиканский час" и заходит в дверь здания секретной организации "Искариот".
* * *
Австралия. Прерия. Жара. На пригорке стоят Рип и CИХ. Вокруг них с пеньем нарезает круги Шредингер. СИХ мрачен. Ему жарко, он недоволен скучным заданием, его все раздражает. Рип стоит под зонтиком, и ей хорошо. На земле стоит будильник. Упыри неподалеку ловят страуса. Будильник звенит.
СИХ: Рип, какого дьявола он звенит?
Рип: А просто так. Он красиво звенит.
СИХ: Это меня бесит! Выключи!
Рип: Не могу.
СИХ: Почему?!
Рип: Я не умею.
СИХ: Ты врешь наверное! Он ведь твой!
Рип: Его только майор умеет останавливать. Он мне его подарил.
СИХ: Тогда я его раздавлю!
Рип: Не раздавишь.
СИХ: Это почему же?
Рип: А я Кригу нажалуюсь.
СИХ: А я скажу, что он сам сломался.
Рип: А он все равно мне поверит.
СИХ: С чего это вдруг?
Рип: А я по званию старше.
СИХ: Блин, действительно.
Раздаются особо громкие ревы упырей, и заросли травы в их стороне шевелятся.
Рип: Шредингер, мой малолетний друг, сбегай, посмотри, это они не страуса поймали?
Шредингер: Считай, что я уже там, Рип!
Шредингер разбегается и со всей дури бьется головой об дерево. Тело падает, но тут же начинает таять. Через некоторое время Шредингер появляется снова.
Шредингер: Поймали и тащат сюда. Вот только какой-то биолог прицепился, говорит, что страуса даже зомбям не отдаст. Сейчас они уже появятся.
СИХ: Биолога съедим.
Рип: И выдадим себя для всего материка. Лучше напугать его так, чтоб никому не рассказал.
СИХ: И съесть.
Рип: Да.… То есть, нет! Что сразу съесть! Испугать и отпустить.
СИХ: А потом догнать и съесть.
Рип: Нет, не догонять, и не есть. Просто отпустить.
СИХ: Вот так всегда….
Из зарослей выходят гули, которые несут клетку со страусом. Рядом с ними вышагивает престарелый тип в очках и лысиной.
Биолог: Ага! Это вы командуете этими биологическими извращениями. Я не позволю вам увезти этого страуса! Он мой единственный друг в этой пустынной местности!
Рип: *растерянно* хотите, мы вам вместо него упыря одного оставим?
Упыри вокруг начинают недовольно реветь и топтаться. Видимо, они недовольны перспективой остаться здесь вместе с ученым. Тот напряженно думает.
Биолог: Нет, не пойдет. Пахнут они нехорошо.
СИХ: Доктор, мы забираем вашего страуса, так как он болен.
Рип: Правда?
Биолог: Чем это?
СИХ подходит к биологу, что-то шепчет тому на ухо, и секунду спустя тот с воплями ужаса убегает прочь в саванну.
Рип: Хм. Круто. Что ты ему сказал?СИХ ухмыляется и говорит что-то на ухо Рип.
Та резко бледнеет и вздрагивает.
Рип: Да, сколько лет живу, но такого.… Где ты только этого набрался? Брр…
Глава 3
Особняк Хеллсингов. Столовая. За столом сидят Виктория и Алукард. Во главе стола сидит Интегра. Перед Алукардом на столе бутылка из под вина, наполненная кровью. Перед Викторией миска с кровью. Интегра ест овсянку с тостами и апельсиновым соком. За столом им прислуживает Вальтер.
Интегра: Итак, дамы, господа и Алукард. Что-то происходит. Дирижабли Миллениума видели над Австралией и Арктикой. Они что-то задумали. Что-то такое, что по сравнению с этим вторая мировая всего лишь детская ссора. Мы должны остановить это.
Появляется Вальтер с подносом. На подносе чай.
Вальтер: Леди Интегра, не желаете чашечку?
Интегра: Нет, Вальтер, спасибо. Вы же видите, у меня сок.
Вальтер: Как угодно.
Вальтер удаляется.
Интегра: Итак, благодаря тому, что на одном из дирижаблей без конца звенел будильник, мы обнаружили место их дислокации. Все что теперь необходимо…Вновь появляется Вальтер с подносом.
Вальтер: Леди Интегра, не желаете чашечку?
Интегра: Вальтер, блин, я уже сказала, я пью сок. Мне не нужен чай.
Вальтер: Странно, что-то я этого не помню. Наверняка вы просто потешаетесь надо мной.
Вальтер со вздохом уходит.
Интегра: Да что такое прямо.… Ну, так вот. Их база расположена в Южной Америке в старом заброшенном замке. Мы и раньше подозревали, что там прячется Миллениум, хотя бы по фашистским флагам на крыше и платежным квитанциям за электричество, которые оплачивались "Майором Кригом". Но сегодня мы получили доказательства. Вечером же вылетаем…
Появляется Вальтер с подносом
Вальтер: Леди Интегра, не желаете чашечку?
Интегра: Вальтер, королеву за ногу, ты прикалываешься что ли? Я тебе этот поднос на голову надену!
Вальтер: *ошарашено* Леди Интеграл, ваш отец себе такого никогда не позволял!
Интегра: Вы бы еще дядю моего вспомнили, на хрен!
Вальтер: И дядя ваш тоже не позволял.
Интегра: *задыхаясь от гнева* Что? После того, что он сделал, вы так про него говорите?
Вальтер: А что он такого сделал? И кстати, я давно хотел спросить, где он? Я как-то уехал в командировку, а когда вернулся, его уже не было.
Интегра: КАК-ТО?? Вальтер, это было 12 лет назад! Вы в натуре не знаете? Да он меня грохнуть пытался! Меня Алукард спас!
Вальтер: Алукард? И про Алукарда хотелось бы спросить, откуда он в Хеллсинге?
Интегра: Твою мать! Он в подвале сидел! Ну какого лешего вы не спрашивали?!
Вальтер: А мне не интересно было.
Интеграл со стоном падает головой в тарелку овсянки.
* * *
Стол в святой обители Искариотов. За столом сидят Юмико, Хайнкель, Максвелл и Андерсон. Перед каждым стакан вина, ломоть хлеба и фрукты.
Максвелл: Итак, дети мои, у меня для вас новости.
Андерсон: Аминь.
Максвелл: Что? А, да. Аминь. Итак, мы засекли дирижабли Миллениума. Они летали над Арктикой и Австралией.
Андерсон: *пафосно* Воистину, помогло нам святое провидение.
Максвелл: Нет. То есть да, конечно, но не только это. Дело в том, что на одном из дирижаблей кто-то все время распевал блатные песни, и мы смогли выследить фашистов до их базы…
Андерсон: Да поможет нам Господь.
Максвелл: Твою…. Да, Александр, поможет. Их база находится в Южной Америке, в старом заброшенном замке. Мы, конечно, и раньше догадывались, что там засели фашисты, хотя бы по тому, что на лужайке перед замком каждую ночь тренировались странные существа, одетые в форму СС, но сейчас мы знаем точно…
Андерсон с хрустом втыкает штык в стол.
Андерсон: Мы упокоим их. Нашими святыми методами.
Максвелл: *вздрагивает* Да, упокоим обязательно. Ясно, что Миллениум замышляет что-то очень крупное. Что-то такое, что по сравнению с этим звездные войны - всего лишь борьба в песочнице. Мы должны …
Андерсон: *нараспев* Мир будет очищен этим мечом…
Максвелл: Да что за… Ладно, на чем я… Ах да. Итак, мы вылетаем сегодня вечером…
Андерсон: *с хрустом проворачивая меч в столе* Я посланник Господа.
Максвелл: *залпом выпивая стакан вина* Как же меня это достало… Всем все понятно? Тогда давайте есть.
Андерсон: Но сначала давайте помолимся.Максвелл прячет лицо в ладонях.
* * *
И снова готический замок. Стол. За столом сидят Милленумцы. Во главе стола Криг. Перед каждым стоит тарелка с едой. Рип ест жареную рыбу, рядом стоит бокал крови, смешанной с вином. СИХ поедает прожаренные бифштексы. Шредингер ест манную кашку. Ян жрет гамбургеры. Люк аристократично поглощает ассорти из морепродуктов, политых соусов "ле верве". Капитан поедает демократичный салат оливье. Майор хитро поглядывает на всех и ест индейку.
Майор: Итак, солдаты мои, вы прекрасно справились с заданием. Вы доставили пингвина и страуса. Теперь, путем жутких биологических экспериментов, я выведу из них идеальных суперсолдат, и развяжу вечную войну! Ха-ха!
Капитан: Гм. Весьма занимательно.
Майор: У вас какие-то вопросы?
Капитан: Гм. Нет.
Майор: Вот и славно! Однако у меня есть и плохие новости. 13-ый отдел и организация Хеллсинг засекла нас! Они выслали по одному 4-местному вертолету. Полагаю, там только испытанные бойцы и командиры.
Капитан: Гм. И когда они будут здесь?
Майор: Хе-хе. Да минут через пять.
Всеобщий гомон
Майор: Хе-хе. Да ладно, я пошутил. Через час. Садитесь. Чего вы волнуетесь, мы пошлем против них нашу орду упырей.
Капитан: Гм. Не хотелось бы огорчать, но упырей уже нет.
Майор: Что?? Как нет? Было же два взвода! Вы с ними летали!
Капитан: Гм. Дело в том, что те упыри, с которыми мы летали в Арктику, эээ… несколько обморозились, засохли и рассыпались, гм, да.
Рип: Да, а другой взвод перегрелся, у них прокисла кровь, а еще их страус покусал. Так что они тоже все скончались. Мы их по дороге выкинули.
Майор: Да вы совсем с роликов съехали! Где я вам тут упырей найду? Так что, нас только семеро осталось?
Капитан: Гм, ну остался десяток упырей из резерва…
Майор: Кошмар! Какие будут предложения?
Капитан: Гм. Перебить десант.
Рип: Смыться отсюда.
Шредингер: А я в туалет хочу.
Майор: Молчать!!! Итак, у нас два предложения. Одно - остаться здесь и сразится с наступающими, второе - скрыться и продолжить в другом месте. Что думают остальные?
Ян: Гы-гы. Типа, короче, если по понтам разбираться там, по понятиям…
Люк: Оно-то, конечно, ежели с одной стороны, поскольку с другой, оно-то вроде бы как бы и ни к чему, а приведись такое - вот тебе и пожалуйста!
Майор: Молчать! Решать будем голосованием. Кто за то чтобы уйти?
Руки поднимают Рип, Люк и Шредингер.
Майор: Так. Кто за то, чтобы остаться?
Поднимают руки Капитан, Ян и СИХ.
Майор: Ясно. Мы остаемся, потому что у меня тут хорошая лаборатория по изменению ДНК. Так что вы все пойдете в холл, и задержите противников. А я тем временем завершу свой чудовищный эксперимент, и тогда нас никто не остановит!
Капитан: Гм. Мы ведь не поэтому остаемся, да?
Майор: *вздыхает* Вы правы, нет. Знаете, сколько времени я наклеивал этот постер?
Все с ненавистью смотрят на плакат "А ты записался в Миллениум?".
Глава 4
Окрестности замка. Западное крыло. Приземляется вертолет, весь расписанный фразами "Jesus Christ is in heaven now", "For God and Queen!", "Hellsing rules forever!", "Ghouls sucks", "Impure souls of the living dead blah-blah-blah" и так далее. На лобовом стекле приклеен стикер в виде улыбающейся рожицы и надписи "Search and Destroy!". Боковая дверь отъезжает, и из вертолета выскакивает Интегра Хеллсинг. Она одета в форму, с ней шпага. За ней, прямо из борта вертолета, выходит Алукард. Кажется, он чем-то озабочен. Следом спрыгивает Виктория со своей верной базукой. Последним спускается смущенный Вальтер. У него на руках смертоносные перчатки с гарротами, но нитки запутались в один сплошной клубок. Вальтер пытается их распутать, но пока безуспешно.
Интегра: Все здесь? Спутниковое наблюдение показывает, что тут где-то рядом есть дверь. Вопросы?
Алукард: Знаете, маста, я впервые обратил внимание на свои перчатки. Её богу, вы знаете, какая на них ахинея написана? Мало того, что на разных языках, так еще и…
Интегра: Алукард, замолчи.
Алукард: Есть, маста.
Интегра: Еще у кого-нибудь есть вопросы?
Серас: Интегра-сама, вы не знаете, почему моя пушка так странно названа? Я спрашиваю оттого, что мне во сне часто является какой-то толстый мужчина и…
Интегра: Алукард, скажи "Полицейская, замолчи".
Алукард: Полицейская, замолчи.
Серас: Слушаюсь, маста!
Интегра: Вопросов нет. Отлично.
Отряд подходит к западной стене. Там установлена обычная деревянная дверь. Она открыта. За ней виднеется коридор уходящий во тьму.
Интегра: Отлично. Заходим.
Вальтер: Леди Интегра?
Интегра: Да?
Вальтер: Не подскажите, где мы?
* * *
Окрестности замка. Восточное крыло. Приземляется вертолет. На нем нет никаких надписей, он просто покрашен в белый цвет и на боку нарисован исполинский крест. Дверь распахивается и выпрыгивает Максвелл. Он собран и трезв. Следом выпрыгивает отец Андерсон. Он спотыкается о вертолетный пол и падает головой на землю. Максвелл морщится. Выходят Юмико и Хайнкель.
Максвелл: Прибыли.
Андерсон: *головой в траве* Аминь.
Максвелл: Точняк, прости Господи. Записи показывают, что где-то здесь должна быть дверь.
И в самом деле - в скором времени отряд натыкается на простую деревянную дверь. Она открыта и за ней коридор.
Максвелл: Юмико, нам понадобится Юми. Вызывай её.
Юмико: Но святой отец, я не хочу.
Максвелл: Надо.
Юмико: Я не могу.
Максвелл: Как так?
Юмико: Я забыла, как это делается. Обычно она сама приходит.
Максвелл: Хм… Что ж, попробую тебе помочь.
Энрико неторопливо подходит к монахине, и показывает пальцем на ближайший куст.
Максвелл: Вот смотри!
Юмико: Куда?
Максвелл: Туда. Посмотрела? А теперь посмотри на меня.
Юмико поворачивается к Энрико, и тот внезапно делает жуткое лицо и орет прямо на монахиню. Та визжит.
Юми: Ох. Максвелл, какого @^%%$# это было?
Максвелл: Да так, ничего. Пойдем.
* * *
Холл. Мрачные солдаты Миллениума сидят кто где. Лишь Капитан муштрует остатки зомбей. Под его начальством они маршируют и попеременно выполняют команду "стройся" и "смирно".
Капитан: Эй, рядовой без руки, выйти из строя. Да не ты, я про того, у которого по локоть руки нет. Рядовой, как стоишь в строю?
Зомби: Грраау!
Капитан: Как разговариваешь со старшим по званию?!
Зомби: Брруее!
Капитан: Вот это уже лучше. Встать в строй. Всем рядовым - команда отойти в центр холла и выполнить команду смирно!
Зомби вяло выполняют команду. Вероятно, она кажется им скучной.
Капитан провожает их взглядом.
Капитан: Мда. Грядет последняя битва.
СИХ: А потом обед.
Рип: Если доживем.
Шредингер: Я точно доживу.
Ян: Гы-гы.
Люк: И в самом деле.
Капитан: Они скоро будут здесь и мы победим!
СИХ: А потом всех съедим.
Рип: Да Алукард нас самих съест.
Шредингер: А меня он не догонит.
Ян: Драться, чисто, надо по понятиям.
Люк: И я признаю этот нелицеприятный факт.
Капитан: Какой?
СИХ: У меня вопрос лучше - когда майор создаст своих мутантов, они вкусные будут?
Рип: Наверняка опасные.
Шредингер: А мне пофиг.
Ян: Да и мне, гы-гы, тоже.
Люк: Весьма прискорбно.
Капитан: Может, разработаем стратегию?
СИХ: Вот одна - убиваем всех и съедаем.
Рип: Или вот - мотаем через черный ход.
Шредингер: Спорим, я быстрее всех добегу?
Ян: Типа, гы. Вот так.
Люк: Печально я смотрю на наше поколение.
Капитан: Знаете что? Давайте все заткнемся.
На некоторое время становится тихо. Потом вдруг начинает звонить будильник.
СИХ: РИП!!!!
Глава 5
Замок Миллениума. Холл. Из двух дверей выскакивают отряды Хеллсинга и Искариотов. Все миллениумцы вскакивают. Будильник сам собой затыкается. Воцаряется мертвая тишина. В этой тишине очень отчетливо звучит зловещий голос Алукарда:
Алукард: Снятие печати до первого уровня ограничения. Снятие проведено до полного упокоения цели. Подтверждено права использования заклинания Кромвеля. Обнаружено новое устройство. Провести поиск драйверов для него? Хм, что за бред…
Алукард смущенно замолкает. Все стоят. Никто не решается начать бой. Внезапно молчание нарушает Ян.
Ян: Гы-гы.
Это служит сигналом. Все с ревом кидаются друг на друга. Воздух рассекается летящими штыками, острыми нитками, пулями, собачьими головами, катанами, кулаками и прикладами. Слышатся многочисленные вопли "Демон, демон испарись, фрик появись! То есть наоборот…", "Мир будет очищен нашими честивыми методами", "Сич энд дестрой! Тотал сич энд дестрой!" "Гы-гы, начинаем мочить козлов!". Стоящая посредине когорта зомби оказывается разорванной в клочья в первые секунды. Бой постепенно превращается в беспорядочную свалку. Все бойцы в виде одной кучи избивают друг друга. На вершине кучи старательно прыгает Шредингер, выполняя приказ нанести врагу максимально возможный ущерб. Кто-то рычит, вопит и хрипит. Тем временем оказывается, что Максвелл и Интегра избежали попадания в кучу-малу. Медленно, скользя по стенке, они прошмыгивают в центральную дверь в лабораторию. На ней так и написано - "Центральная дверь в главную лабораторию". Протискиваясь, оба они застревают в двери, и начинают остервенело толкаться.
Максвелл: Английская свинья!
Интегра: Ватиканский извращенец!
Постепенно, лягая друг друга, они протискиваются в дверь и оказываются в Главной Лаборатории. Там стоит Определитель ДНК и Главный компьютер.
Майор: Вы опоздали! Мой чудовищный план уже осуществляется!
Интегра: Правда?
Майор: Да! Все необходимые расчеты проведены, и сейчас в совершенно секретном подземном комплексе из пингвина и страуса создают непобедимых сверх-солдат!
Интегра/Максвелл: o_0
Майор: А что? Отличный план.
Максвелл: Каким бы бредовым не был твой план, мы не позволим ему осуществиться!
Интегра и Максвелл прыгают на майора, и начинают кататься по полу, навешивая ему и друг другу тумаков. Катаясь таким образом, они закатываются в генетический определитель. Скучавший до сих пор главный компьютер решает их просканировать.
Компьютер: Дети мои, у меня для вас охренительные новости.
Все не обращают никакого внимания и продолжают колошматить.
Компьютер: Блин, я кажется к вам обращаюсь.
Никакой реакции со стороны занятых делом людей не наблюдается.
Компьютер: Все нафиг слушают меня!!!
Эта фраза настолько удивляет народ, что они замирают и смотрят на компьютер. Интегра кусает майора за ногу, а тот держит Максвелла за ухо. Энрико дерет Интегру за волосы.
Компьютер: Анализ вашего ДНК показал, что вы родственники!
Фраза настолько ошеломляет собравшихся, что у Интегры изо рта вываливается нога майора и вечная сигара. Энрико судорожно сглатывает и крестится.
Майор: Прости, я тебя что-то не понял.
Компьютер: Анализ показывает, что у вас общее строение ДНК. Более того, я могу с уверенностью заявить, что майор ваш дед.
Максвелл/Интегра: ()_()
Компьютер: И это абсолютно точно! Вот, посмотрите распечатки.
Из компьютера со звуком столетнего принтера вылезает лента распечатки цепочки ДНК. Руководители срываются с места и сталкиваются лбами над документом.
Максвелл: Хм, похоже, все верно…
Интегра: Но это невозможно! Я из прославленного рода Хеллсингов!
Майор: Что ж, похоже, я твой дедушка по материнской линии… Честно говоря, все возможно. Разве запомнишь все, что сделал за 90 лет? Но если подумать, это замечательно! Я обрел родственников!
Максвелл: К черту таких родственников! Ты психованный маньяк, помешанный на войне!
Майор: Я больше не буду, честно! Зачем война, когда есть замечательные родственники!
Майор обнимает Интегру и Энрико. Интегра сначала отбрыкивается, но потом смиряется с дебильностью ситуации и расслабляется.
Майор: Пойдем, скажем остальным.Все выходят из главной лаборатории.
Компьютер: Ну вот, как всегда меня не поблагодарили! Вот взорвусь от злости…
Холл. Все такая же куча-мала. Все устали. Шредингер прыгает уже больше для проформы. Из двери выходит майор. Следом одновременно протискиваются Интегра и Максвелл. Они хотят от души пообзывать друг друга, но вспомнив, что являются внучатыми племянниками, лишь вежливо улыбаются друг другу.
Майор: Эй, все!
Уставшие от потасовки штурмовики с готовностью отвлекаются от своего занятия и смотрят на майора.
Майор: Дело в том, что я дедушка Максвелла и Интегры. Так что мы родственники, и я отказываюсь от своих зловещих планов. Теперь я стану добрым и заботливым дедушкой.
Капитан: Гм.
Ян: Гы-гы. Вот как-то так.
Серас: Ой, Интегра-сама, я так рада за вас!
Юми: Ну это просто %$@№# !
Люк: Вот уж да уж.
Вальер: Ничего не понимаю!
Хайнкель: Аналогично…
Алукард: Когда я сидел в подвале, у меня как-то раз разыгралось воображение, но такое...
Андерсон: *вздыхает* Вот после таких вещей люди и теряют веру. Ибо нельзя верить в такой бред. Аминь.
Шредингер: А теперь мне можно в туалет ?
Куча постепенно расползается. Все изрядно потрепаны. У Андерсона откусано полкреста. У Алукарда тлеет шляпа. У Рип погнут мушкет. Нитки Вальтера завязаны в морской узел.
Компьютер: Не хочу нарушать идиллию, но про меня все забыли, и я запускаю программу самоуничтожения. Приятного вечера.
Раздается звук сирены, пол начинает дрожать. Внезапно из восточного коридора раздается звук взрыва.
Шредингер: Аааа !! Детей и оборотней вперед!
Майор: Quick! Get outta here… То есть быстро, сматываемся отсюда Через западный коридор!
Интегра: Точно, у меня там вертолет!
Все галопом несутся через западный коридор на выход. Тем временем, по традиции голливудских фильмов, за ними начинает рушиться потолок. Но все успевают. В последний момент. Устало поворачиваются к замку - тот величественно рушится.
Майор: Ну вот и все.
Максвелл: Да. Все кончено.
Интегра: Я надеюсь, мы все сегодня получили урок.
Капитан: Гм. И в самом деле - в вертолете четыре места, а нас тут… 15.
Все с полсекунды смотрят друг на друга, а затем с дикими воплями кидаются к вертолету, теряя по дороге оружие и части туалета…
КОНЕЦ.
Эпилог
В этом месте темно. Лишь светится неярким зеленоватым светом экран с картой земного шара и несколько дисплеев. У одного из них стоят двое.
1-ый голос: Хм. Мы опять проиграли. Но это и в самом деле невероятно - родственники… Не будь я уверен в обратном, я бы подумал, что это выдумка чьего-то больного воображения. Хм, ты думаешь о том же, о чем и я?
2-ой голос: Бряк! Думаю да, но как нарядить тараканов в бальные тапочки?
1-ый голос: *вздыхает* Пойдем, Пинки. Нам нужно готовиться к завтрашнему вечеру.
2-ой голос: Но Брейн, что мы будем делать завтра?
1-ый голос: То же, что и каждую ночь, Пинки. ПЫТАТЬСЯ ЗАХВАТИТЬ ВЕСЬ МИР!
Примечания:Пинки и Брейн - две лабораторные мыши из одноименного мультика. Брейн - гений, Пинки - идиот. Их основной целью является захват мира. (хотя ИМХО шансов у такой парочки маловато)